HjemVei

🔥0
0 XP
A1
← All Grammar
C1🔄Verbs & Tenses

Norwegian Idiomatic Expressions

Norske idiomatiske uttrykk

Norwegian has fixed idiomatic expressions, collocations, and phrasal verbs that cannot be translated word-for-word: 'slå seg ned' (settle down), 'ta stilling til' (take a position on), 'komme til kort' (fall short). Mastering these is essential for natural fluency.

Rule

Fixed verb + preposition/particle combination with non-literal meaning

Examples

Vi må ta stilling til dette spørsmålet.

We must take a position on this issue.

Argumentet holder ikke mål.

The argument does not hold up / falls short.

Det går ikke an å ignorere problemet.

It is not acceptable to ignore the problem.

Han slo seg ned i Bergen etter studiene.

He settled down in Bergen after his studies.

Forslaget kommer til kort når det gjelder miljøhensyn.

The proposal falls short when it comes to environmental considerations.

Det ligger i kortene at organisasjonen vil bli omstrukturert.

It is on the cards that the organization will be restructured.

Feil: Det går ikke å ignorere dette. Riktig: Det går ikke an å ignorere dette.

Wrong: Missing 'an'. Correct: It is not acceptable to ignore this.

Common Mistake

Vi ta en posisjon dette spørsmålet.

Vi ta stilling til dette spørsmålet.

Translating English idioms directly into Norwegian produces unnatural phrases. 'Take a position on' is 'ta stilling til', not 'ta en posisjon på'.

English vs Norwegian

English

We must take a position on this issue.

Norsk

Vi ta stilling til dette spørsmålet.

English

The argument does not hold up / falls short.

Norsk

Argumentet holder ikke mål.

English

It is not acceptable to ignore the problem.

Norsk

Det går ikke an å ignorere problemet.

English

He settled down in Bergen after his studies.

Norsk

Han slo seg ned i Bergen etter studiene.

English

The proposal falls short when it comes to environmental considerations.

Norsk

Forslaget kommer til kort når det gjelder miljøhensyn.

English

It is on the cards that the organization will be restructured.

Norsk

Det ligger i kortene at organisasjonen vil bli omstrukturert.

English

Wrong: Missing 'an'. Correct: It is not acceptable to ignore this.

Norsk

Feil: Det går ikke å ignorere dette. Riktig: Det går ikke an å ignorere dette.

Related Topics